Русский взгляд из Латвии

Родное имя без SS в латвийском паспорте
,

Родное имя без SS в латвийском паспорте

Латвия – реально двух-, если не трехобщинная страна. Однако у нас пока ещё остаётся один единственный государственный язык — латышский. И это сказывается не только при официальном общении латвийцев нелатышского происхождения с государством, но и ведёт к нелепому вмешательству чуждой «латышскости» в их частную жизнь.
SHARE

Согласно официальным данным, полученным в ходе последней всеобщей переписи населения, жители Латвии по языку общения в быту делятся на три основные группы. Латыши составляют всего 51.3% населения, русские – 37.2%, латгальцы – 8.8%. В Латвии проживают также представители других национальностей, общая доля которых составляет 0.7%.

При таком незначительном перевесе латышей над нелатышами государство позволяет себе беспрепятственно вмешиваться в частную жизнь латвийцев нелатышского происхождения. Ярким примером такого вмешательства служит облатышивание русских имён во всех без исключения документах, путем добавления к ним латышских окончаний SS и склонения фамилий в соответствии с правилами латышской грамматики, а также исключения из употребления отчеств под предлогом того, что у латышей отчества вовсе не заведены.

Следует понимать, что отчество является характерной чертой, отличающей русскую систему именования людей от большинства современных европейских: в Европе оно бытует лишь у других восточнославянских народов (белорусов и украинцев), а также у болгар и греков.

Важность родного имени, включая отчество, такова, что право на его сохранение особо гарантировано частью 1-ой статьи 11-ой Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств. Латвия международно обязана уважать право каждого латвийца на его родное имя.

Облатышивание нелатышских имён в Латвии является противоправным, что уже доказано и признано на уровне Комитета по правам человека Организации Объединённых Наций. Однако Латвия всячески уклоняется от исполнения своих международных обязательств.

Целью данной публикации является содействие русским и другим нелатышам в Латвии и их желании восстановить в удостоверяющих личность документах Латвийской Республики, а значит и в официальном обращении, традиционную форму своего родного имени. Не каждый знает, но возможность для частичного преодоления облатышивания нелатышских имён в Латвии есть. Любой латвиец уже сегодня по личному заявлению может рассчитывать на латвийский паспорт и удостоверение личности (personas apliecība) c фамилией-именем-отчеством (Ф.И.О.) без лишних букв в окончании и искажающего написание и звучание имени склонения слов, его составляющих. Оригинальная форма имени в латинской транслитерации уже сейчас может быть указана в дополнительной графе на третьей странице.

Rudnev_Vitalii_Valerevich

20150413_201906

На практике, обладатели свидетельства о рождении советского образца получают паспорт (а также удостоверение личности) с Ф.И.О. без каких-либо проблем. Всем остальным это сделать сложнее, поскольку им необходимо наличие иного документального подтверждения изначальной формы написания личного имени. Но это тоже возможно. Например, известны успешные случаи выдачи документов с неискаженной записью полного имени по первому же запросу на основании свидетельства о крещении. Правда, в последнее время людям стали произвольно отказывать в записи Ф.И.О. по свидетельству о крещении, вынуждая добиваться этого через суд.

По сведениям Информслужбы ЗАРЯ, на данный момент в латвийском судопроизводстве находится спор об отказе властей родителям ребёнка в праве на официальное признание его необлатышенной формы родного имени. А пока это дело спорится, русские родители в Латвии могут пойти творческим путём заявления отчества для своих новорожденных детей в качестве двойного имени. Например, имя-отчество «РАТИБОР ПАВЛОВИЧ» будет отражено в свидетельстве о рождении ребёнка как двойное имя: в графе имени будет записано «RATIBORs PAVLOVIČs», причем чуждые окончания со временем отпадут, а полное русское имя ребёнка будет изначально в ходу. Такие прецеденты в Латвии уже есть.

Согласно действующему внутреннему праву Латвийской Республики, написание личного нелатышского имени на основной (второй) странице паспорта пока останется по прежнему латышизированным, но и эта несправедливость со временем будет устранена.

Некоторые утверждают, что указание оригинальной формы имени на третьей странице латвийского паспорта бесполезно. Эти замечания безосновательны. Оригинальная форма имени, пусть даже пока только во вспомогательной графе, и лишь в латинской транслитерации, помимо большого символического значения для нелатышского латвийца имеет и практическую пользу: расчётные карточки, авиабилеты, заграничное делопроизводство — по вашему настоянию будут именовать вас по оригинальной форме вашего личного имени, а не его облатышенной производной.

bilet

Образец заявления на родное Ф.И.О. для русских обладателей советского свидетельства о рождении доступен по ссылке: https://yadi.sk/i/8K6VTuYnfxLwZ Само по себе включение в паспорт традиционной формы имени в латинской транслитерации предусмотрено бесплатно – при наличии паспорта нового образца даже не потребуется его замены, дополнительные данные просто пропечатают на третьей странице.

Ответить

Спасибо!

Теперь редакторы в курсе.

PASSWORD RESET

LOG IN